Hablando con la apicultora Tracey Smith – Beanstalk Honey – Condado de Strathcona

De Alaska a Alberta, la historia de un apicultor sobre la promoción de la seguridad alimentaria local y el trabajo para Queen Security en medio de un entorno que cambia rápidamente

Por Trina Moyles

Tracey Smith creció cerca de North Cooking Lake en el condado de Strathcona y Edmonton. Durante su licenciatura en Biología de la Conservación de la Universidad de Alberta, se interesaron por los problemas de seguridad alimentaria en el Norte. Después de graduarse, Tracey se mudó a Fairbanks, Alaska para obtener una Maestría en Artes de la Universidad de Fairbanks. Su investigación en el Norte comparó la huella de carbono de criar ponedoras de traspatio con la de importar huevos de los 48 estados contiguos. Casi al mismo tiempo, Tracey comenzó a trabajar como voluntaria en una granja de vegetales cerca de la universidad. El agricultor también mantuvo algunas colmenas para polinizar las verduras. En ese momento, Tracey vivía en una cabaña rústica, sin agua corriente, y se estaba desilusionando con la ciencia. Se preguntó qué trabajo debería hacer.

“Fue entonces cuando descubrí que estaba realmente interesado en la agricultura y la apicultura”, recuerda Tracey. “Pero cuanto más investigaba sobre la apicultura en Fairbanks, más me daba cuenta de que Alberta es un gran productor de miel. Hay cientos de miles de colonias y colmenares multigeneracionales aquí”.

En 2010, Tracey se mudó al sur y comenzó a trabajar en la granja de su familia cerca de North Cooking Lake. Cultivó vegetales y mantuvo algunas colmenas, en su mayoría solo para la polinización. Pero ese primer verano, luchó por vender sus verduras mientras las ventas de miel prosperaban. Fue entonces cuando decidió centrarse únicamente en la miel. Tracey se sumergió directamente en el mundo de la apicultura, asistiendo a conferencias y talleres y hablando con los apicultores cada vez que podía. Estaba emocionada de ir a los mercados de agricultores locales para vender su miel. “Realmente he dedicado mi vida a las abejas”, se ríe.

Tracey corre hoy habichuelas miel y vende su miel en Old Strathcona Farmer’s Market en Edmonton, etc. un nuevo mercado en línea. Ella cría abejas sin el uso de antibióticos o químicos sintéticos, pasando el invierno en sus colonias y criando a sus propias reinas. Tracey también ha desarrollado un plan de estudios de apicultura e imparte una variedad de cursos en línea, desde marketing hasta hibernación en colmenas. Abejas mágicas.

Recientemente entrevistamos a Tracey sobre su viaje al mundo de la apicultura, conociendo su enfoque para trabajar con abejas, los beneficios de criar reinas, el valor de la biodiversidad en el flujo de néctar y el impacto de los patrones climáticos estacionales en las abejas melíferas.

RR2CS: ¿Puede contarnos más sobre su enfoque de la apicultura? ¿Quiénes fueron algunos de sus primeros mentores?

Tracey: Tuve algunos mentores realmente buenos que me ayudaron al principio. Uno de mis primeros contactos fue con nuestro apicultor provincial, Medhat Nasr. Él fue muy agradable. Ya había comprado abejas y me di cuenta de que no sabía cómo convertirme en apicultor: hay una gran curva de aprendizaje en la apicultura. Asistí a un taller con Medhat y aprendí mucho sobre diferentes aspectos de la apicultura. Dos años más tarde, Medhat me invitó a impartir el curso de marketing para el mismo taller, para que pudiera tomar el curso una y otra vez. Realmente aprendí de la repetición.

Otro apicultor y presentador, Tom Hegan, enseñó sobre el manejo estacional y un enfoque más autosuficiente de la apicultura. Fue uno de los primeros apicultores en comenzar a pasar el invierno en sus colonias en Alberta. Los apicultores solían matar sus colonias cada otoño y comprar nuevos paquetes de los Estados Unidos en lugar de invernar a sus abejas, pero en la década de 1970 hubo un movimiento hacia una apicultura más autosuficiente. Ponen más esfuerzo en pasar el invierno en sus colonias, criando sus propias reinas en la primavera para reemplazar las pérdidas de colmenas de invierno.

Aprendí mucho de Tom y un puñado de otros apicultores en Alberta y Saskatchewan. Como resultado, mi enfoque es un poco diferente al de muchos otros apicultores en Alberta. No confío tanto en comprar paquetes en la primavera. Me enfoco más en la cría de reinas y en programar todo con flujo de néctar natural en lugar de alimentación suplementaria.

RR2CS: ¿Qué es la alimentación suplementaria? ¿En qué se diferencia tu enfoque?

Tracey: Con la alimentación complementaria, los apicultores comienzan a complementar sus colonias con proteínas y jarabe de azúcar a mediados o finales de marzo para aumentar sus poblaciones de abejas. Esto es de unas pocas semanas a un mes antes de que fluya el polen de forma natural. Los apicultores construyen colmenas jóvenes a partir de sus colonias más grandes y luego importan abejas reinas de Hawái para colocarlas en estas colonias más jóvenes (porque no podemos criar reinas tan pronto en Alberta).

Con mi enfoque, no suelo comer temprano. En cambio, espero que fluya el polen natural y, naturalmente, sucede que las abejas comienzan a construir sus poblaciones en armonía con el medio ambiente. Básicamente, combino el ciclo de población con el entorno natural, lo que me permite criar mis propias reinas.

RR2CS: ¿La mayoría de los apicultores obtienen sus reinas de Hawai?

Tracey: Sí, Hawai es uno de los mayores criadores. [and exporters] desde abejas reinas hasta Alberta. De hecho, los apicultores de Alberta están preocupados en este momento porque un huracán está azotando Hawái y cómo podría afectar la producción de reinas.

RR2CS: ¿Criar tus propias reinas te da más “seguridad de reina”?

Tracey: Siempre pensé que si criaba mis propias reinas aquí tendría más seguridad que alguien que las compra en Hawai. Algunos apicultores de Alberta hacen ambas cosas: un modelo híbrido. Importan reinas de Hawái al principio de la temporada, pero más tarde también crían sus propias reinas.

Creo que este enfoque híbrido es en realidad el modelo más seguro. Es bueno no poner todos los huevos en una canasta.

Cuando hace mal tiempo en Hawái, cría aquí. Pero si el clima es malo aquí, importe de otro lugar. Me tomó algunos años aprender eso.

RR2CS: ¿Cómo afecta el clima a la cría de reinas en Alberta?

Tracey: Si tenemos una primavera fría y tardía, esto retrasará a las abejas y las poblaciones no serán muy grandes. Por ejemplo, las reinas tienen que salir volando de sus colmenas para aparearse con los zánganos. Se reúnen en un llamado área de la comunidad de drones. Las reinas realmente solo hacen un vuelo de apareamiento más o menos en toda su vida. Almacenan esperma en sus cuerpos y fertilizan los óvulos a medida que los ponen. Es solo una ventana de una semana en la que se aparean, por lo que las reinas dependen del clima cálido y decente. En los últimos años, el clima en junio y julio ha sido bastante lluvioso y frío, por lo que ha sido difícil criar a las reinas. Debido a esto, Hawái es un buen lugar para la cría de reinas, ya que el clima es siempre más soleado y cálido. Cuando nuestros patrones climáticos no están sincronizados con los ciclos naturales de las abejas, desarrollan muchos problemas de salud. Por otro lado, si hace mucho calor en primavera, puede hacer que las plantas florezcan demasiado pronto. En julio ya no hay plantas para las abejas y puede ser un desafío prepararlas para el invierno. En los últimos años el clima ha estado en todas partes y las abejas son muy susceptibles a estos cambios.

RR2CS: Cuando observas las abejas, realmente observas los cambios ambientales más pequeños.

Tracey: Definitivamente. Cada primavera, las abejas vuelan alrededor de mi casa de miel (pueden oler la miel del año anterior) y preguntan: “¿Hay algo aquí para que comamos?” Y siempre sabes exactamente cuándo comienza a fluir el néctar, porque de repente las abejas se han ido y ya no los verás.

Es muy agradable que te encuentres toda la hora este néctar vuelve a fluir cada primavera. Esto me permite entender muy bien lo que está pasando en la zona.

RR2CS: ¿Qué importancia tiene la biodiversidad en la apicultura?

Tracey: Las plantas tienen diferentes ventanas en las que producen néctar. Se ven afectados por las temperaturas diurnas y nocturnas, la humedad, etc. Es importante que las abejas tengan una variedad de plantas para alimentarse. Por ejemplo, si solo tienes colza, todo depende de si produce néctar o no, y ¿qué pasa cuando ese flujo de colza ha terminado? Pero si se encuentra en un área donde hay canola, trébol, alfalfa, así como álamos temblones, sauces, frambuesas y rosas silvestres, siempre habrá un flujo de néctar para que las abejas se alimenten.

RR2CS: ¿Puede contarnos más acerca de su participación en la aplicación Bee Health de Alberta Agriculture and Forestry?

Tracey: Medhat Nasr me invitó a ayudar a crear el aplicación de salud de abejas (para ayudar a los apicultores en la detección, identificación, control y tratamiento de enfermedades y plagas de las abejas melíferas). Como equipo de apicultores, hemos enumerado los signos de diversas enfermedades y plagas que afectan a las abejas melíferas. Ayudé a escribir el contenido y desarrollé el algoritmo para un componente de verificación de caracteres, donde puede verificar varios signos de enfermedad en sus colmenas y la aplicación determina la plaga más probable. Es un recurso muy interesante para los apicultores de Alberta.

RR2CS: ¿Qué experiencia tienes en detección de enfermedades? ¿Y con qué enfermedades luchan los apicultores en Alberta hoy?

Tracey: Como estudiante de pregrado, era muy bueno en la identificación de aves. Vi un pájaro parpadear en el bosque y de alguna manera supe de inmediato qué era. Descubrí que puedo ver cosas, mover cosas muy rápido. La misma habilidad me permite identificar crías y abejas enfermas muy rápidamente. No pensé que esta fuera una habilidad única hasta que fui apicultor en Florida y pasé un tiempo con varios expertos en apicultura. Me gusta decir que es mi única habilidad única como apicultor: puedo detectar crías enfermas y abejas muy rápido por cualquier motivo.

La plaga número uno de la que escuchas en los medios todo el tiempo es ácaros Varroa, un ácaro parásito que se alimenta de las abejas melíferas (y provoca una enfermedad llamada varroosis). Es un problema continuo para los apicultores que puede devastar nuestras colonias.

Pero en este momento estamos viendo un brote en Alberta loque europea (EFB), una infección bacteriana que afecta el tracto digestivo de las larvas en las colmenas. Está muy extendido ahora mismo.

(Por lo general, EFB surge cuando las fuentes de alimentos son escasas y se resuelve naturalmente con un flujo abundante de néctar). Se cree que las causas están relacionadas con el medio ambiente: el clima y la alimentación deficiente (en calidad y cantidad) que conducen a deficiencias de nutrientes.

RR2CS: ¿Cómo han afectado los ciclos erráticos de congelación y descongelación a la hibernación de sus colmenas?

Tracey: Hasta 2016, nunca tuve grandes pérdidas de invierno, pero me han seguido derrotando en los últimos años. No estoy seguro de si un ciclo de congelación y descongelación en diciembre hace una gran diferencia. Pero una primavera fría (por ejemplo, en abril) puede ser muy dura para las abejas. Además, tenemos caídas muy cálidas, pero no hay flujo de néctar, lo que también confunde a las abejas.

Pero si quieres hablar de cambios ambientales, el mayor desafío es lidiar con los veranos fríos y lluviosos. Es un gran problema.

Históricamente, nuestros veranos en Alberta han sido perfectos para las abejas: florecieron sauces, seguidos de dientes de león, luego tréboles y canola, todos separados por unas pocas semanas para ayudar a construir poblaciones de abejas melíferas. Pero las fluctuaciones de temperatura y humedad afectan el tiempo de floración de las plantas, lo que también afecta los ciclos naturales de la abeja.

RR2CS: ¿Cómo está usted y otros apicultores tratando de adaptarse a estos cambios?

Tracey: Estoy empezando a pensar que la suplementación podría ser una respuesta. Manejo a mis abejas con los flujos de néctar natural, pero cuando esos flujos se vuelven impredecibles, necesito complementar la alimentación.

Actualmente hay mucho interés en la industria de la apicultura en ajustar qué alimentamos a nuestras abejas y cuándo. Saber cuándo alimentar a las abejas puede ayudarnos a adaptarnos. Otra cosa que he visto es que los apicultores hibernan sus colmenas en el interior.

Soy un poco pequeño para una instalación de invernada en interiores, pero muchos de los apicultores comerciales están cambiando a la invernada en interiores debido al mayor control sobre el clima. Ninguna de estas soluciones es ideal desde el punto de vista de la sostenibilidad, pero si eso es lo que debemos hacer para mantener vivas y prósperas a las abejas de Alberta, entonces es un proceso de adaptación.

RR2CS: ¿Qué es lo que más te gusta de la apicultura?

Tracey: Bueno, hay dos cosas que me encantan.

Primero, poder ver cómo las abejas interactúan y reaccionan al medio ambiente. Creo que es muy agradable tener esa ventana al entorno natural.

Además, me encanta vender miel a la gente. Eso me motivó como estudiante de doctorado y me preguntó: ¿Qué es un trabajo bueno y significativo?

Cultivar alimentos para los humanos es el bien más fundamental y fundamental que se me ocurre. Siempre me ha motivado conectar a la gente de la ciudad con el origen de su comida.

Miel de habichuelas mágicas – Condado de Strathcona

Tracey Smith es la apicultora detrás de Beanstalk Honey, una operación a 30 km de Edmonton en el condado de Strathcona. Desde 2010, Tracey ha estado criando abejas sin el uso de antibióticos ni químicos sintéticos. Vende miel en los mercados de agricultores locales, incluido el Old Strathcona Market en Edmonton, AB. Tracey también ofrece clases de introducción a la apicultura a través de Beanstalk Bees.

Aprenda más sobre la miel de habichuelas – https://northcookinglake.com/